Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝商肯定送给他情人了不少首饰。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想不到的惊喜和方便。
Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.
毫无疑问,教宗多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。
Sans aucun doute.
毫无疑问。
Ces faits suscitent sans aucun doute quelque inquiétude.
这些情况确实引起一些不安。
Sa réélection est sans aucun doute bien méritée.
确实,他的度当选理所应当的。
Cela relève sans aucun doute de notre responsabilité collective.
毫无疑问,这一项共同责任。
Sans aucun doute, la situation exige de nouvelles améliorations.
这种情况无疑需要进一步改善。
La libération d'Auschwitz appelle sans aucun doute une commémoration.
解放奥斯威辛确实值得纪念。
La faute en revient sans aucun doute à l'Éthiopie.
这种状况完全要归咎于埃塞俄比亚。
Cela constituera sans aucun doute un bon point de départ.
无疑,这将一个良好的起点。
L'Union européenne contribuera sans aucun doute à cet exercice.
欧洲联盟无疑会协助这一工作。
Pour être sincère, un certain risque existe, sans aucun doute.
当然,坦诚冒一定风险的。
Il y a des problèmes qui persistent, sans aucun doute.
毫无疑问,各种问题仍然存在。
Tout ceci est sans aucun doute au cœur de la réforme.
所有这些无疑改革工作的核心。
Notre époque est sans aucun doute l'ère de la mondialisation.
全球化无疑我们时代的实质。
La question 5) est sans aucune doute la plus épineuse.
最困难的议题无疑第⑸项议题。
Cette coopération fructueuse devrait sans aucun doute être poursuivie, et étendue.
毫无疑问,这种富有成果的合作应该继续下去,而且应该进一步扩大。
Cela faciliterait sans aucun doute l'adoption de projets de résolution.
这自然会便利通过决议草案。
Cet aspect mériterait sans aucun doute d'être étudié plus avant.
这方面的问题肯定需要进一步加研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais cette densité augmentera sans aucun doute ?
“不过这密度一定会越来越大吧?”
– Sans aucun doute, approuva son frère.
“一点儿不错。”乔治说。
Il a des capacités, sans aucun doute.
“他很有能力,这是不用说的。
– Je suis sans aucun doute moins rapide qu'avant.
“我显然是比过去迟钝。
Tu es coupable, sans aucun doute.
“毫无问你是有罪的。
Le plus connu d’entre eux fut sans aucun doute le capitaine Craig.
他们中最为人熟知的,毫无问是 Craig船长。
Le vernissage dont parlait Julia était sans aucun doute celui organisé par le Tagesspiegel.
至于朱莉亚提到的开幕仪式,毫无问,就是《每日镜报》主办的活动。
Et le plus remarquable d'entre eux est sans aucun doute le Grand Ferré.
其中最引人注目的无是大费雷。
Mais cette fois, ils utilisent sans aucun doute des outils de développement de pointe.
但这次,肯定使用某种很超前的开发工具。
Il s'agissait sans aucun doute de Rita Skeeter avec quelques années de moins.
毫无问,这是年轻一点儿的丽塔·斯基。
Vous éprouviez sans aucun doute de l'intérêt pour le travail du Dr Cosmo.
“您感兴趣的无是科兹莫博士的研究成果。
La présidentielle de 2017 restera sans aucun doute dans l'Histoire de la Ve République.
2017年的总统大选无将留在第五共和国的历史上。
Le football est sans aucun doute l'un des sports les plus populaires au monde.
足球无是世界上最受欢迎的运动之一。
Et Rogue est sans aucun doute suffisamment rusé pour avoir réussi à échapper aux soupçons.
斯内普无是狡猾机灵的,完全可以把自己洗刷得干干净净。”
Sans aucun doute, gente dame, s'écria le chevalier. Il y eut un silence stupéfait.
“当然,女士!”卡多根爵士叫道。大家惊讶得说不出话来,公共休息室内外都是这样。
Les Romains l'utilisaient pour garder le bétail. Sans aucun doute le meilleur ami de Rome!
罗马人用它来守护牛群。毫无问,它是罗马人最好的朋友!
Sans aucun doute, il était en train de se garer en bas de chez elle.
毫无问,他现在正在楼下停车。
C'est vrai que ça cale, sans aucun doute...il manque effectivement du saucisson ou des cacahuètes.
这个真的… … 毫无问有点太寡淡,确实缺点香肠或花生之类的。
En tout cas, les fidèles abonnés qui regardent mes vidéos sans aucun doute connaissent cette personne.
反正我忠实的观众们肯定认识。
C'était sans aucun doute la plus étrange sensation qu'il eût jamais éprouvée dans sa vie.
这无是他一生中最奇怪的感觉:站在树后面,又看见自己在南瓜地里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释